Mysterious  Canada

Mysteries  Lost Tribes Spiritual   Phenomena Creatures  Traditions  Urban Legend Made In Canada  
  December 8th 2003
Search the Web for:    Canadian
sites only
   
 
Mysteries

Lost Tribes

Spiritual  

Phenomena

Creatures 

Traditions

Urban Legend

Canadian Stories

You Might Be Canadian If...
  
RANTS

Canada's Name  

Canada's Anthem

Royal Anthem

Maple Leaf Forever

Canadian Flag

Maps

Heros

Facts

Prime Ministers of Canada

Canada's Motto

Canada's Tartans

Canada's Colours

Canada's Language

Canadian Clip art

Bibliography

The country the world forgot - again
  


French as in Canada is not the same as French in France and neither are Canadian, British or American English, although Canadian English often favours British spellings. This can cause confusion between the groups as words can be spelled pronounced or non existent in the others version of the language. I always knew it was different but I had no idea just how different until after reading a list of canadianisms I grilled an American friend. Imagine all the confusion I unwittingly  created in my day to day conversations with Americana's! I recall now during international debates people getting upset with me for "tabling" a discussion. In Canada it opens discussion and in  the states it ends discussion. I couldn't understand why everyone was upset with me well it was it was backwards of what I intended! 

The most famous Canadian expression is "eh" (the french equivalent that's used the same way is "bein") well there IS a reason we say it. It's a politeness marker all languages have them ours is just well known. Eh is not exclusively Canadian although I think we say it most. We say it becuase we are trying to include people in conversation and keep them from feeling alienated among other reasons. The closest American usage to eh is "huh" when inserted into a question like eh,  is intended to bring you into an assertion by making you part of it. Pretty mind bending eh? It should be noted "eh" is more versitile then "huh" and has more meannings. On occasion "eh" is snorted instead of pronounced "eH emphasis on the h sound" if its snorted at you its derogatory but its uncommon to be used this way. I don't know if "heh" is derogatory in American like a snorted eh but it sounds like a snorted eh so it feels like sarcastic disinterest and  disgust to my ears. When I hear it I suspect someone's being rude at me and my feelings are hurt and I usually involuntarily pause out of surprise. I strongly suspect a snorted eh and heh are the same and I'd appreciate an email if someone knows better. 

There's about a gazillion different meanings between American and Canadian English but it gets even more complicated ...Canadian English has several sub dialects as does American English. Now then I was going to include my own American Canadian dictionary but you know what that's been done over and over and over now so what I will do is point you to sites about it. Do look into it I think you will be quite surprised and the more you dig the more different you'll see we are. If you enjoy this don't stop at these keep looking the more you look the more conversations that didn't go well or are confusing make sense.

CANADA - Speaking Canadian (suggested reading for Americans who like to say Ma'am)

American English

British vs. American English

Canadian English

Phonetic properties of Canadian vowels

Canadian Phonology

Canadian Raising

Rhoticity

Morphology

Syntax and discourse

American Dialect Society

Subscribe To our Ezine!
Enter your name and email address:
Name:
Email:  
Subscribe      Unsubscribe
Made in Canada Ezine celebrates Canadian culture online. Website reviews and awards. Tips and tools for webmasters.  Its 100% free forever.
Their E-Mail:
Your E-Mail:
Your Name:
Comments: